Hi there!
Today I would like to introduce the other most common slang,
which is "やばい yabai" {I Adjective}
Quite a lot of young people between teenager to 40's use this word in a casual conversation.
Some of linguists say that the origin of this word comes from Edo period (1603-1868 CE) when there were many Samurai existed. Then, the meaning of word has been changed depend on the age and how people used the word.
Well, in recent year, this word is used as slang; spoken Japanese.
There are three situations that could use "やばい yabai" as following.
A. Inconvenient situation
- got a big trouble or come across unwelcomed things
Ex) Oh, gosh! Already 7 o'clock? I gotta go now.
*The part of "Oh, gosh!" is the part you could say "yabai" instead.
やばい!もう、7時? いかなきゃ。
やばい!もう しちじ? いかなきゃ。
yabai! Mou, shichi ji? Ikana-kya.
B. Dangerous situation
- be in danger or doing something risky, hazard
Ex) You've better not to go. Because over there is dangerous.
行かないほうがいいよ。あそこはやばいから。
いかないほうがいいよ。あそこはやばいから。
Ikanai houga iiyo. Asoko wa yabai kara.
C. When you found a very attractive thing which makes you absorbed
Ex) I got a crush! He is my type of man very much!
*The part of "I got a crush!" is the part you could say "yabai" instead.
やばい!彼、とても私のタイプ!
やばい!かれ、とても わたしの タイプ!
Yabai! Kare, totemo watashi no taipu!
Yabai! Nebou shita! Chikoku suru!
= F**k! I slept in! I'm gonna be late!
B: うわ! やばい! さめだ!
Uwa! Yabai! Same da!
= Woaw! Holly sh*t! A shark!
C: ① あ、おはよう!
Ah, Ohayou! = Ah, Morning!
② おはよう!
Ohaoyou! = Morning!
( やばい。 かわいい♡)
Yabai. Kawaii. = God, (she is) pretty!
Conjugated form
やばい yabai {I Adjective}
やばくない yabakunai
やばかった yababatta
やばくなかった yabaku-nakatta
People use this word quite often in any situations.
やばい!おいしい!
yabai! Oishii! = Gosh! Delicious! (C)
やばくない?
yabakunai? = Isn't is bad? / Isn't it risky? / Isn't is freaking good? (A/ B /C)
やばかった。
Yabakatta. = It was close. / It almost got me. (B)
やばいなあ。 どうしよう。
Yabai naa. Dou shiyou. = This is not good. What should I do? (A)
Have a nice day!
No comments:
Post a Comment